In onze laatste mail van 7 april deelden we mee dat de eerste seriemodellen zo goed als gereed waren. Als gevolg van Covid-19, staat de ontvangst van deze modellen nu gepland voor eind juni. Het contrast van de zwarte wijzerplaat zal worden geaccentueerd en de afwerking wordt perfect. We zullen niet vergeten het je te laten zien zodra de tijd rijp is. Echter, we hebben enkele belangrijke stappen gezet sinds 7 april, zowel aan de kasten als aan de wijzerplaten.
Kast- en wijzerplaatproductiestadium
De kasten
Deze zullen jouw Zwitserse STP-skeleton uurwerk de komende decennia veilig behuizen, ongeacht de weersomstandigheden. Om daar voor te zorgen, moeten we verder met de smeedfase en onszelf bewapenen met de juiste gereedschappen. Wat is het doel van deze fase? Blokken staal worden gesneden en vervolgens in een vorm geslagen, waardoor de vorm van de kast ontstaat. 5 tot 6 slagen per stalen blok (soms zelfs 20, afhankelijk van de complexiteit van het ontwerp) zijn nodig om de juiste kastvorm te krijgen. Tussen elke slag, wordt het staal verhit om het zachter, en dus vormbaarder te maken.
Boren met CNC-machining
Het smeden is nu klaar en de kast heeft zijn definitieve vorm aangenomen. Nu is het tijd om de gaten te boren voor de schroeven en de kroon, maar ook voor de zitting voor het glas, wijzerplaat en uurwerk. Dit proces wordt gedaan d.m.v. CNC-machining.
Wat is CNC-machining?
CNC-machining gebruikt gecomputeriseerde numerieke besturing. De gebruikte machines zijn geautomatiseerd en computergestuurd om een blok in een model te frezen.
Kastafwerking
Vervolgens voeren we enkele verschillende oppervlakbehandelingen uit: polijsten, satijnen afwerking, en micro-parelstraling. Voor gekleurde modellen wordt de PVD-behandeling aan het eind gedaan.
Wijzerplaten
De wijzerplaten van de DAY41 zijn vervaardigd van messing, en moeten tevens CNC-machining ondergaan. Voor de afwerking moeten nog enkele belangrijke stappen worden ondernomen:
- “Côtes de Genève” : de bekendste decoratie in het horlogemaken. Je zou ze gewoonweg strepen kunnen noemen; echter, met een perfecte uitwerking en lichtval, accentueren Geneva Stripes de mechanische esthetiek van een polshorloge.
- Satijnen afwerking: dit decoratieve proces bestaat uit het bedekken van een metalen oppervlak met een veelheid van extreem kleine, parallelle strepen. Het effect is strak en regelmatig, en zijn ruwheid vangt het licht in verschillende hoeken.
- Micro-parelstraling: dit proces omvat het bestralen van het oppervlak met kleine, metalen balletjes. Dit veroorzaakt een matte afwerking; het tegenovergestelde van de meerderheid van oppervlakbehandelingen, die over het algemeen als doel hebben om glans te bevorderen.
- Kleurbehandeling met platteerbad: dit decoratieve effect wordt bereikt door galvanisering. Het gebruikt een voortdurende elektrische stroming (op een wijzerplaat of uurwerk) om een metalen deklaag te deponeren op het oorspronkelijke materiaal; het bewerkte object is tegelijkertijd beschermd tegen oxidatie.
- Aanbrengen van luminova op de wijzers: dit proces is dermate fijngevoelig dat het met de hand wordt aangebracht d.m.v. een kleine injectiespuit. Dit maakt het mogelijk om je horloge in het donker te kunnen lezen zonder je ogen samen te knijpen.
Zoals je ziet, jouw DAY41 is in goede handen; iedere stap wordt uitgevoerd door ervaren professionals. Zodra we de beelden krijgen, delen we ze direct met jou. Met betrekking tot de leveringsdata werken we nog steeds met een maand vertraging vanwege de gezondheidssituatie. We doen er alles aan om deze vertraging tot een minimum beperkt te houden, maar onze eerste prioriteit is kwaliteit. Hierom blijven we het productieproces op de voet volgen en spelen we al het spannende nieuws van achter de schermen aan jullie door.
Hi Ian,
Unfortunately so. I invite you to sign up to the waiting list for this project. This way, we will notify you of any future availability 🙂
Sono felice di aver avuto la possibilità di ordinare il mio nuovo orologio NB24 TITANIUM , la consegna è un pò lunga, spero di poterlo indossare prima che vengo chiamato per l’ultima dimora, visto le mie 82 primavere.. ATTENDO CON FIDUCIA
???
Peccato che i cinturini di Day41 siano esclusivi! Per il Chrono dovrei dotarmi di un’altra serie da 24mm!
Hi there
We have already purchased a watch for my husband but would love to find out if you may have any Day 41 watches in rose gold?
Best wishes
Kirsty
Hello,
Thank you for your message. Not currently. I invite you to sign up for the waiting list of this project. This way, you will be the first to be notified of any future availability 😉
Have a nice day!
Bonjour !
J’étais impatient d’avoir ma nouvelle montre et maintenant que je l’ai je suis impatient de la montrer !!! Elle est aussi belle que je l’espérais ! J’avais un peu peur que le boitier que j’avais choisit soit trop grand et en fait il est parfait pour mon poignet !!! Juste que je me suis trompé dans la taille du bracelet, j’aurais du prendre la plus grande taille… Sinon expérience géniale !
Bien à vous et continuez ainsi !
Cordialement.
JP SOLER
Bonjour,
Merci pour votre adorable message ! Nous sommes heureux que ça vous plaise 🙂
Belle journée
wanneer worden de eerste exemplaren te koop aangeboden ?
Hallo,
het begint morgen. 🙂
Vriendelijke groeten
Bonjour
Vous presentez un chrono sur la photo de l’annonce, mais je n’en trouve pas dans votre catalogue.
En proposez-vous une ou y en a t-il une en projet ?
Cordialement,
RL.
Bonjour,
Je vous invite à vous rendre sur le projet NB24 Chrono https://code41watches.com/fr/projects/nb24/chap42/
les précommandes commencent demain.
Belle journée
ch komme aus Peru in Südamerika. Wie kann ich diese Uhr anfordern?
Hallo,
Wir liefern weltweit, alle Informationen teilen wir morgen 🙂
MfG
Bonjour,
Quelle est le prix de la Montre projet Day41 en 40mm acier.
Merci.
Bonjour,
Lors de la dernière édition, la DAY41 était vendue à partir de 1150 CHF.
Belle journée
volevo sapere i costi
Salve, il prezzo sarà rilasciato domani 😉
Cordiali saluti